维拉

维拉赛后有人开麦,临场异常直指翻译:镜头给到的那张纸

维拉赛后有人开麦,临场异常直指翻译:镜头给到的那张纸

现场还原起来既像侦探小说,又像茶余饭后的八卦段子。先说事件本身:比赛结束后,队内一位重要人物在接受采访,伴随他的还有常见的翻译员。情绪高涨的氛围里,似乎有人不经意按下了麦克风,外放声音里带着几句未经润色的话语。正当大家以为只是临场即兴时,镜头却转向了那张被翻译员悄悄拿出的纸。 纸上密密麻麻写着几行字,像是赛后需要传达的信息、俱乐部内部提醒,或是要在镜头前强调的“官方话语”。但正因为镜头的恰到好处,观众看到了平时不该公开的东西,顿时把这件...